• Skip to main content
  • Skip to secondary menu
  • Skip to primary sidebar
Hidden Harmonies China Blog

Hidden Harmonies China Blog

As China Re-Awakens, Finding New Harmonies in a Brave New World...

  • About Us
  • China Charities
  • FAQ
    • Terms of Service
  • Recommended Readings

Translation error

July 6, 2008 by Buxi 16 Comments

The danger of relying on automated translation (and why Fool’s Mountain is better):

Filed Under: aside, culture Tagged With: language, photo, translation

Reader Interactions

Comments

  1. caoshiren says

    July 6, 2008 at 10:29 pm

    This is funny.

  2. Liuzhou Laowai says

    July 7, 2008 at 6:14 am

    A credit would have been nice.

  3. Buxi says

    July 7, 2008 at 6:16 am

    @Liuzhou Laowai,

    Is that yours? I came across it on MITBBS as an attachment to a post, no link.

  4. Ha says

    July 7, 2008 at 10:46 am

    Well, maybe they can touch up the sign, and call it “Food server”.

  5. Samfu says

    July 7, 2008 at 12:24 pm

    About credits, I can help you : IT’S MINE !!! I first posted it on facebook, then people apparently spread it around.
    Taken on a stop along Beijing-Taiyuan expressway in June 2008.

    And, oh, yes, that’s 50 bucks to use it. Need any additional info?

  6. yo says

    July 7, 2008 at 2:30 pm

    Excellent, and very true. Buxi, you guys should market out your site if you are getting the traffic. A couple of ads here and there to get some money on the side.

  7. Buxi says

    July 7, 2008 at 2:53 pm

    Small world, thanks Samfu!

    I’m pretty sure Samfu is joking. But then again.. these are entrepreneurial days. Worst case, I’ll have to go into paint and draw my own artistic interpretation of the above image. 🙂

    As far as ads… I don’t think anyone will thank us for it! And if money was the goal, I’d just stop blogging and get more productive at work. 🙂

  8. Opersai says

    July 8, 2008 at 9:54 pm

    …. I didn’t get it. How did restaurant got translated into “translation server error”?

  9. Coyoty says

    July 9, 2008 at 6:26 am

    I would guess someone was trying to translate online, and the translator had a glitch, and the someone thought the error message was the translation.

  10. Opersai says

    July 9, 2008 at 7:07 pm

    @Coyoty

    Thanks for the explanation. That’s probably what happened.

  11. Thue says

    July 16, 2008 at 7:28 am

    Samfu: How about donating the picture to Wikipedia under for example a Creativ Commons attributions licence? It would be great to have the picture at http://en.wikipedia.org/wiki/Engrish

  12. vanti says

    August 7, 2008 at 9:34 pm

    @Samfu Im pretty sure that was a joke since if you posted it on facebook… well then you gave away the copyright..

  13. kobsev says

    November 20, 2008 at 4:39 am

    hahaha

  14. Woah says

    December 4, 2008 at 9:09 am

    No joke, this is my friends families restaurant. They were translating English to Chinese and this came up for their restaurant. I didn’t think it was this popular!

  15. cwxwwwxwwxwx says

    December 23, 2008 at 1:18 am

    well, hi admin adn people nice forum indeed. how’s life? hope it’s introduce branch 😉

  16. ;) says

    March 26, 2009 at 10:42 am

    wow, this is epic!!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.

Primary Sidebar

Recent Posts

  • The TikTok Ban That Failed. This Ban Is Not Really About ‘National Security’ Rather It Is About Greed And Control.
  • 大山的女兒–Daughter of the Mountain
  • No, the Chinese does not express glee over Shinzo Abe’s assassination and how western propaganda got it wrong about what Chinese thinks of Abe
  • The Overt Politicization of the Origins of Covid-19
  • The U.S. Loves Wars…

Recent Comments

  • Hengxin on 大山的女兒–Daughter of the Mountain
  • Hompuso on Short Note on Media Disinformation: No, No, No… CIA is not Impersonating Others in Hacking Others … There is just not Proof!
  • Abraham on The Overt Politicization of the Origins of Covid-19
  • purislot on (Letter) Web search for Tiananmen not censored, but do people care?
  • hanhan on 且谈1989年的天安门事件

Tag Cloud

america Beijing censorship China china-u.s. relations coronavirus corruption culture dalai lama defamation againt Chinese democracy earthquake economy education Environment featured freedom freedom of speech Google government history hong kong human rights humor india internet japan media media bias nationalism olympics politics propaganda racism reform riot rule of law sino-u.s. relations sixfour South China Seas taiwan tiananmen tibet U.S. China Relations xinjiang

Archives

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.org

Blogroll

  • China Dialogue
  • China in Africa: The Real Story by Deborah Brautigam
  • Chinese Portal
  • ESWN (東南西北)
  • Fairness & Accuracy In Reporting (FAIR)
  • Fool's Mountain (sibling blog)
  • iLook China
  • Moon of Shanghai
  • Outcast Journalism
  • Professor Ann Lee
  • Sino Platonic
  • The Anti-Empire Report

Copyright © 2025 · Magazine Pro on Genesis Framework · WordPress · Log in