在那遥远的地方 (In That Distant Place) is a very popular folk song written in 1939. Over the years, this song has taken on many forms. Chinese, old or young, all know it. Below is a composition by 马九越 using the pipa, dizi, and erhu instruments.
Occasionally I get asked what are some Chinese values. This is an example, I think. My grandparents, my parents, and people of my generation all know this song well. If you look around China, there is this pattern of cross generational connection. Reaching back and smoothing out the generational gap within society is the value. “In that distant place” in Chinese “New Age” style:
二胡 (erhu): 于红梅 (Yu HongMei)
笛子 (dizi): 陈悦 (Chen Yue)
编曲 (composition): 马九越
(If the video playback constantly stops, I recommend hitting the “pause” button for the background download to almost complete. After that, hit the button again to play smoothly.)
If you are in the U.S., you may want to launch this version on Youtube.com.
Below is a vocal performance by 王宏伟 (Wang Hongwei) at the Golden Hall in Vienna Musikverein: